5月26日下午,新浪微博热搜爆了!
又又又又又有新瓜了!
人称“赌王”的港澳知名企业家何鸿燊逝世。
同时等上热搜的还有赌王孙媳妇奚梦瑶和赌王家产(大家吃起瓜来一个也不放过)。
赌王何鸿燊可以说是拥有传奇的一生(不得不说赌王真的挺帅的)。
靠博彩业发家,集团拥有广泛的产业。他同时也是一名爱国的港澳同胞。
年,他曾捐资用于建设奥运场馆——国家游泳中心。
年,他把价值多万的圆明园猪首捐赠给保利艺术博物馆。
年,他把5件纪念香港回归的艺术品捐赠给了国家博物馆。
年,为庆祝中华人民共和国成立70周年,何鸿燊将以万港币购得的圆明园马首铜像捐赠给了国家文物局。
不过比起他传奇的事迹和对于国家建设做出的贡献,似乎更多人热衷于八卦豪门内的恩怨以及亿遗产的分割,此时瓜众们纷纷脑补一场豪门腥风血雨的撕逼大戏(吃瓜群众:反正我们分不到,不如吃瓜看热闹)。
超长待机的赌王家族成员也超级复杂,娱乐博主们更是整理出了赌王的家族关系图。
赌王的儿女们(不得不说赌王这基因还是很强大的,儿女中很多俊男美女)
但是作为一个学习博主,羚羊君(aa-acad)最关心的还是相关的英语词汇啦。让我们一起来看一下吧!
1.gamblen.冒险;赌博;打赌
v.赌博;打赌;冒险;投机
这个词做名词和动词都表示“赌博、打赌“的意思。赌王的主要靠着博彩业发家,那么博彩业我们可以翻译为”gamblingindustry”。另外,这个词除了有“赌博”的意思之外,还有“冒险”的意思,毕竟赌博也是一种冒险嘛~在经济学中,这个词还有“博弈”的意思。我们来看看下面的例句吧!
例句1:Jasonusedthemoneyhestoletogambleagain.
译文:杰森又一次用他偷来的钱去赌博。
例句2:Onlysure-firecasesinvolvingwell-publicizedmalfeasanceareworthagamble.
译文:只有涉及到广为人知的违法行为的并且有大概率会成功的案件才值得去冒险。
例句3:Impositionoftariffoncertain